法律
条约
判决书
按司法管辖区搜索
《人类传染病预防和控制法》(截至 2020年3月27 日修订的《感染防护法》), 德国
返回
WIPO Lex中的最新版
版本年份
2020
日期
生效:
2001年1月1日
颁布:
2000年7月20日
主题事项
知识产权相关法
文本类型
专利(发明)
备注
This consolidated version of the Act on the Prevention and Control of Infectious Diseases in Humans (Infection Protection Act) takes into account amendments up to Act of March 27, 2020, on the Protection of the Population in the Event of an Epidemic Situation of National Importance (also called 'Epedemic Protection Act'), which entered into force on different dates.
Among others, Article 1, paragraph 4 of the said amending Epidemic Protection Act introduced amendments to subsection 5 under paragraph (2) of section 5, Chapter II of this consolidated version, which entered into force on March 28, 2020.
Subsection 5 confers upon the Federal Ministry of Health additional powers to control the epidemic situation, including the competence to order limitations on patents, which reads:
'5. to order under s. 13(1) of the Patent Act that an invention relating to one of the products mentioned in No. 4 […] shall be used in the interest of public welfare or in the interest of the security of the Federal Republic of Germany; the Federal Ministry of Health may instruct a subordinate authority to make such an order;'.
Subsection 5 together with other subsections under section 5 of the Infection Protection Act will expire on March 31, 2021, pursuant to Article 3 and Article 7(4) of the amending Epidemic Protection Act.
现有文本
主要文本
主要文本
德语
Gesetz zur Verhütung und Bekämpfung von Infektionskrankheiten beim Menschen (Infektionsschutzgesetz - IfSG, geändert durch Gesetz vom 27. März 2020)
PDF
HTML
立法
被以下文本修正 (1 文本(小))
被以下文本修正 (1 文本(小))
WIPO Lex序号
DE282