À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO ALERT WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique

Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI)

TRT/HAGUE/004

Retour

Additional Act of Monaco (1961)

The Hague Agreement - Additional Act of Monaco of November 18, 1961

The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs

Additional Act of Monaco of November 18, 1961

 

Article 1

(1) Over and above the fees established in Article 15 of the Hague Agreement as revised at London, the following additional fees shall be payable in respect of the transactions hereinafter specified, that is to say:

    1. for the deposit of a single design and in respect of the first period of five years: 20 Swiss francs:

    2. for the deposit of a single design, upon expiration of the first period and in respect of the duration of the second period of ten years: 40 Swiss francs:

    3. for a multiple deposit and in respect of the first period of five years: 50 Swiss francs:

    4. for a multiple deposit, upon expiration of the first period and in respect of the duration of the second period of ten years: 200 Swiss francs.

(2) If the fees prescribed in Article 15.2 and Article 15.4 of the Hague Agreement as revised at London have been paid after the date of this Act but before its entry into force--the latter being determined for each State in accordance with the provisions of paragraphs 7(2) and 7(3) where the first period of protection expires after such entry into force, the person making the deposit must pay the additional prolongation fee specified in items (1)2 and (1)4 of this Article. Upon entry into force of this Act, the International Bureau shall advise the depositors concerned that they must pay the additional fee within a period of six months from the receipt of such notice. If payment is not effected within such period the prolongation shall be deemed to be null and the reference thereto shall be deleted from the Register. In such case, the fee for prolongation already paid shall be refunded.

 

Article 2

Additional fees of 20 Swiss francs or 10 Swiss francs shall likewise be payable in respect of every other transaction provided for by the Hague Agreement as revised at London and for which the Regulations of the said Agreement prescribe a fee of 5 Swiss francs or 2.50 Swiss francs.

 

Article 3

(1) The fees prescribed in Articles 1 and 2 of this Act may be modified on the proposal of the International Bureau or of the Swiss Government, in accordance with the procedure hereinafter defined.

(2) Such proposals shall be communicated to the Offices of States party to this Act, which shall communicate their views to the International Bureau within a period of six months. If, after that period, a modification of a fee is adopted by a majority of the said Offices without giving rise to any opposition, such modification shall enter into force on the first day of the month following the date of dispatch of the notification thereof by the International Bureau to the aforesaid Offices.

 

Article 4

(1) There shall be established from the excess receipts derived from the application of the additional fees a reserve fund not exceeding 50,000 Swiss francs.

(2) When the reserve fund has reached this amount, any further excess receipts shall be distributed among the States party to this Act in proportion to the number of designs deposited by their nationals, or by the other persons referred to in Article 1 of the Hague Agreement as revised at London.

 

Article 5

For such time as all countries members of the Union created by the Hague Agreement as revised at London are not party to this Act or to the Hague Agreement of November 28, 1960, the International Bureau shall draw up separate accounts for countries which are party to this Act and for those which are party only to the Hague Agreement as revised at London.

 

Article 6

(1) This Act shall remain open for signature until March 31, 1962.

(2) States party to the Hague Agreement as revised at London which have not signed this Act may accede thereto. In such cases, the provisions of Articles 16 and 16bis of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property shall be applicable.

 

Article 7

(1) This Act shall be ratified and the instruments of ratification shall be deposited with the Government of the Principality of Monaco. Such deposits shall be notified by the latter Government to the Government of the Swiss Confederation, which shall notify them to the contracting States.

(2) This Act shall come into force at the expiration of a period of one month from the date of dispatch by the Government of the Swiss Confederation to the contracting States of the notification of the deposit of the second instrument of ratification.

(3) As regards States which deposit their instruments of ratification subsequently to the deposit of the second such instrument of ratification as is mentioned in the preceding paragraph, this Act shall enter into force upon expiration of a period of one month from the date of dispatch by the Government of the Swiss Confederation to the contracting States of the notification of the deposit of the instrument of ratification concerned.

 

Article 8

This Act shall be signed in a single copy and shall be deposited in the archives of the Government of the Principality of Monaco. A certified copy thereof shall be sent by the latter to each of the Governments of the countries of the Hague Union.